buông câu
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe (locution verbale) : - Lancer la ligne : Action de jeter une ligne de pêche dans l'eau pour attraper du poisson. Cette expression décrit spécifiquement l'acte de pêcher à la ligne.
Exemples d'utilisation
- Locution verbale :
- Một con cá lội mấy người buông câu. (Pour un poisson qui nage, combien de personnes lui lancent la ligne.)
- Ông ấy thích ra sông buông câu vào mỗi sáng sớm. (Il aime aller à la rivière lancer la ligne chaque matin.)
- Buông câu cần sự kiên nhẫn. (Lancer la ligne nécessite de la patience.)
Utilisations avancées
- "buông câu thả câu" : Une expression redondante et poétique pour évoquer l'action de pêcher, souvent utilisée dans la littérature ou les proverbes pour souligner l'effort ou la concurrence.
- Trong cuộc sống, đôi khi ta như kẻ buông câu thả câu, chờ đợi cơ hội. (Dans la vie, parfois nous sommes comme ceux qui lancent la ligne, attendant une opportunité.)
Variantes et mots apparentés
- Câu cá (verbe) : Pêcher (terme général pour la pêche à la ligne).
- Anh ấy đi câu cá cuối tuần. (Il va pêcher le week-end.)
- Thả câu (locution verbale) : Synonyme littéraire ou variant de , signifiant également "lancer la ligne".
- Ngư dân thả câu xuống biển sâu. (Le pêcheur lance la ligne en mer profonde.)
Synonymes
- Thả câu : Lancer la ligne (synonyme quasi-identique).
- Lancer la ligne : Traduction directe en français.
Expressions idiomatiques liées
- "Buông câu đợi cá" : Lancer la ligne et attendre le poisson. Métaphore pour décrire une attitude patiente, d'attente d'une opportunité sans forcer les choses.
- Trong kinh doanh, đôi khi phải biết buông câu đợi cá. (Dans les affaires, il faut parfois savoir lancer la ligne et attendre le poisson.)
- lancer la ligne
- Một con cá lội mấy người buông câu (ca dao)pour un poisson qui nage, combien de personnes lui lancent la ligne